Poema: Él desea las telas del cielo (WB Yeats)

Mi versión bilingue en audio de este hermoso poema: https://www.youtube.com/watch?v=1PAFaiaDBzI Él desea las telas del cielo Si tuviese yo las telas bordadas del cielo, Recamadas con luz dorada y plateada, Las telas azules y las tenues y las oscuras De la noche y la luz y la media luz, Extendería las telas bajo tus pies: Pero, siendo pobre, sólo tengo mis sueños; He extendido mis sueños bajo tus pies; Pisa suavemente, pues pisas mis sueños. He wishes for the cloths of heaven Had I the heavens’ embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.